Keine exakte Übersetzung gefunden für شبكات التقييم

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch شبكات التقييم

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Réseaux de valeur et de gestion logique pour le développement rural.
    شبكات التقييم والإدارة المنطقة للتنمية الريفية.
  • Le réseau d'évaluation (EvalNet) a facilité l'échange des connaissances et des données d'expérience du personnel du PNUD.
    ويسرت شبكة التقييم الإقليمية تبادل معارف وخبرات موظفي البرنامج الإنمائي.
  • h) Participer activement au travail d'évaluation en réseau et aux initiatives interinstitutionnelles.
    (ح) المساهمة بنشاط في شبكة التقييم والمبادرات المشتركة بين الوكالات.
  • b) Amélioration de la gestion des connaissances, y compris EvalNet;
    (ب) تعزيز إدارة المعرفة، بما في ذلك شبكة التقييم؛
  • Évaluation du Réseau en ligne
    تقييم الشبكة الحاسوبية للأمم المتحدة
  • Le renforcement des possibilités qu'il présente en tant qu'instrument dynamique sera une priorité pour le Bureau de l'évaluation en 2007.
    وستحظى مسألة تطوير إمكانيات شبكة التقييم كأداة دينامية بالأولوية في مكتب التقييم في عام 2007.
  • Le Service de l'élaboration de la politique générale et de l'évaluation représente le HCR au sein du Groupe des Nations Unies chargé de l'évaluation et d'autres réseaux chargés de cette question.
    وتقوم دائرة وضع السياسات والتقييم بتمثيل المفوضية في فريق التقييم التابع للأمم المتحدة وشبكات التقييم الأخرى.
  • En 2003, le bureau de pays de l'UNICEF au Brésil et son bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes ont joué un rôle déterminant dans la mise en place d'un réseau d'évaluation au Brésil et d'un réseau d'évaluation à l'échelon régional regroupant les associations d'évaluation nationale d'Amérique latine.
    وفي عام 2003، عكف المكتب القطري للبرازيل والمكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي على إقامة شبكة التقييم البرازيلية وشبكة التقييم الإقليمية اللتين تضمان سويا رابطات التقييم الوطنية لأمريكا اللاتينية.
  • Présentement, plus de 30 villes de la région Amérique latine et Caraïbes se sont jointes à ce réseau d'évaluation pour les villes.
    وفي الوقت الحاضر، انضم أكثر من 30 مدينة في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي إلى شبكة تقييم مشروع المدن.
  • La structure salariale est fondée sur un système d'évaluation à partir d'échelles de notations et d'échelles de salaires, en fonction des postes et des qualifications.
    ويقوم هيكل الأجور على نظام المعدلات الذي يشمل شبكات التقييم، وجداول المرتبات، وهياكل الأجور، وفقا للوضع وأدلة تقييم المؤهلات.